Skip to content
🤔prompts chat🧠
🔍
question:Oficio N° 009-2020-ALC-MDS, del 20/01/2020, emitido por la Municipalidad Distrital de Sepahua - Ucayali, mediante el cual remitió copias fedateadas de las Cartas Fianza N° 48-2013/COOPEM/ADELANTO DIRECTO, del 26/12/2013, y N° 133-2014/COOPEM/ADELANTO DIRECTO RENOVADO 1, del 26/03/2014, precisando que la primera Carta Fianza garantizó el adelanto directo de la Licitación Pública N° 001-2013-MDS/CF (primera convocatoria), por el importe de S/. 1,190,000.00 soles, la misma que no fue ejecutada por dicha entidad, al ser renovada por la Carta Fianza N° 133-2014 - (Fs. 75697-75704 Tomo 371), asimismo, dicha información se condice con la Copia de la Carta Fianza N° 48-2013/COOPEM/ADELANTO DIRECTO, del 26/12/2013, recabado mediante el Acta de Entrega y Recepción de Documentos, del 04 de marzo de 2015, por parte del CELAV N° 01-25-2014 (fojas 127242/127246, y 127344, tomo 629).

answer:文件编号009-2020-ALC-MDS,日期为2020年1月20日,由Ucayali省Sepahua区政府出具,该文件中提交了编号为48-2013/COOPEM/ADELANTO DIRECTO的担保函公证副本,日期为2013年12月26日,以及编号为133-2014/COOPEM/ADELANTO DIRECTO RENOVADO 1的担保函公证副本,日期为2014年3月26日。在文件中指出,第一份担保函担保了1号公开招标(001-2013-MDS/CF,首次邀请)的直接预付款共计1,190,000.00新索尔,但并未由此实体执行,因为它已被第二份担保函编号133-2014续签 - (页码75697-75704,卷371)。同时,这份信息与第一个担保函编号48-2013/COOPEM/ADELANTO DIRECTO的副本相一致,该副本是于2015年3月4日通过由CELAV编号01-25-2014的文件交付接收记录获取的(页码127242/127246,及127344,卷629)。

question:Traducir "Fs. 75697-75704 Tomo 371" como "第371卷,第75697-75704页"

answer:Correcto, la traducción de "Fs. 75697-75704 Tomo 371" al chino sería "第371卷,第75697-75704页".

question:Volver a traducir el párrafo anterior aplicando este estilo.

answer:文件编号009-2020-ALC-MDS,日期为2020年1月20日,由塞帕瓦区市政府(Sepahua District Municipality) - 乌卡亚利省(Ucayali)发出,通过该文件发送了编号48-2013/COOPEM/ADELANTO DIRECTO的担保函公证副本,日期2013年12月26日,以及编号133-2014/COOPEM/ADELANTO DIRECTO RENOVADO 1的担保函公证副本,日期为2014年3月26日。该文件指出,第一张担保函保证了编号001-2013-MDS/CF(第一次公开招标)的直接预付金S/. 1,190,000.00新索尔,由于此后更新为编号133-2014的担保函,故未被执行(第371卷,第75697-75704页)。此外,上述信息与通过CELAV编号01-25-2014于2015年3月4日收集的编号48-2013/COOPEM/ADELANTO DIRECTO担保函的副本相符(第629卷第127242/127246页和第127344页)。

question:Oficio N° 010-2020-ALC-MDS, del 20/01/2020, emitido por la Municipalidad Distrital de Sepahua-Ucayali, mediante el cual remitió copias simples de la Carta Fianza N° 66-2013/COOPEM/ADELANTO DIRECTO, del 18/01/2014, y copias fedateadas de la Carta Fianza N° 161-2014/COOPEM/ADELANTO DIRECTO RENOVADO 1, del 18/04/2014, precisando que la primera Carta Fianza garantizó el adelanto de materiales de la Licitación Pública N° 001-2013-MDS/CE (primera convocatoria), por el importe de S/. 2, 380,000.00 soles, la misma que no fue ejecutada por dicha entidad, al ser renovada mediante la Carta Fianza N° 161-2014 -fs. 75705/75712, tomo 371-, asimismo, dicha información se condice con la Copia de Carta Fianza N° 66-2013/COOPEM/ADELANTO DIRECTO (Fs.127323, tomo 629), del 18/01/2014, recabado mediante el Acta de Entrega y Recepción de Documentos, del 04 de marzo de 2015, por parte del CELAV N° 01-25-2014 (fojas 127242/127246 Tomo 629).

answer:文件编号010-2020-ALC-MDS,日期为2020年1月20日,由乌卡亚利省塞帕瓦区市政府出具,通过此文件,发送了编号66-2013/COOPEM/ADELANTO DIRECTO的担保函普通副本,日期为2014年1月18日,并发送了编号161-2014/COOPEM/ADELANTO DIRECTO RENOVADO 1的担保函公证副本,日期为2014年4月18日。其中指出,第一份担保函担保了编号001-2013-MDS/CE(首次公开招标)的材料预付款,金额为2,380,000.00新索尔,未被执行,因为改由编号161-2014的担保函进行了更新—第371卷,第75705-75712页。同时,上述信息与编号66-2013/COOPEM/ADELANTO DIRECTO的担保函副本相符(第629卷,第127323页),日期为2014年1月18日,该副本是通过2015年3月4日由CELAV编号01-25-2014的文件交付接收记录收集的(第629卷,第127242/127246页)。

Released under the stanford License.

has loaded